J'Internationale | |||||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
본문 참조 | |||||
본문 참조 |
국제가는 여러 공산주의 국가의 국가이다.
언어 | 명칭+ |
---|---|
프랑스어 | L'Internationale |
셰스카테어 | Internationale |
자소크어 | J'Internationale |
한국어 | 국제가 |
안드로어 | rnrwprk |
메다어 | kbxlckf |
들어보기
프랑스어 버전
러시아어 버전
가사
“ Debout, les damnés de la terre
Debout, les forçats de la faim
La raison tonne en son cratère
C'est l'éruption de la finDu passé faisons table rase
Foule esclave, debout, debout
Le monde va changer de base
Nous ne sommes rien, soyons toutC'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain.C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain.”
자소크어
“ Aquòm, ä Mazlanuquinis a 일어나라, 저주받은 자들아
Aquòm, Diosuquin dé Sarünah 일어나라, 굶주림의 노예들
Tag d’itoçùll svo Firapatrauque 이성이 분화구에서 타오르니
Vexàz u Sös dé exitnatanie 마지막 외침이 되리라Disel Marvlatésiulüe roy pivùll 과거를 깨끗한 판으로 덮어서
Quorsinis a, aquòm, aquòm 사람들아, 일어나라, 일어나라
Ä Satas uagizùll spo Hülien 세상은 기저부터 바뀌어
Nosémira da vexàz r’Ol 아무것도 아닌 우리가 모든 것이 되리라
Disas Gäitàséfiun izùll 이것은 마지막내는 싸움이니
Màxtelôm, ad Sorisic 우리 단결하라, 그리고 내일
J’Internationale da vexùm u Disa 인터내셔널이 미래가 되리라Disas Gäitàséfiun izùll 이것은 마지막내는 싸움이니
Màxtelôm, ad Sorisic 우리 단결하라, 그리고 내일
J’Internationale da vexùm u Disa 인터내셔널이 미래가 되리라”
표준 세스카테어
“ Aqueál, maslanúquemos reçem. 일어나라, 이 땅의 저주받은 이들이여.
Aqueál, diskinsné sadräofen. 일어나라, 굶주림의 노예들.
Rispe da navos své navo'fé, 이성이 불구덩이에서 불타오르니,
his schos vjenim da brezzé! 이것은 마지막 외침이 되리라!
Gonzarmo lo icos növ muinása. 압제자를 구석으로 내쫓자.
Diskins sadräim bischerál! 굶주린 노예들이여 일어나라!
Lemaks lo nomios andenósál, 고통들을 더 이상 참지 마라,
Meras da il ol da brezzé... 우리가 그 모든 것이 될테니...
Rastamos, abamaccál! 노동자들이여, 일어나라!
His fjun vjenim brezzé... 이것은 마지막 싸움일테니...
Internationale da disa da brezzé! 인터내셔널이 미래가 되리라!
Rastamos, abamaccál! 노동자들이여, 일어나라!
His fjun vjenim brezzé! 이것은 마지막 싸움일테니!
Internationale da disa da brezzé! 인터내셔널이 미래가 되리라!
”